PodcastsBildungLearn French with daily podcasts

Learn French with daily podcasts

Choses à Savoir
Learn French with daily podcasts
Neueste Episode

2011 Episoden

  • Learn French with daily podcasts

    La marée est basse (The tide is out)

    06.05.2026 | 2 Min.
    Lorsque la marée est basse et que les conditions météorologiques sont parfaites, les rivages de Fukutsu se transforment en un miroir cristallin de 3 km.

    Traduction :
    When the tide is out and the weather conditions are just right, the shores of Fukutsu transform into a 3km, crystal-clear mirror.
    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
  • Learn French with daily podcasts

    Lois de la famille (Family laws)

    05.05.2026 | 2 Min.
    Un nouveau rapport révèle comment les lois familiales dans de nombreux pays africains renforcent la discrimination à l'égard des femmes et des filles.

    Traduction :
    A new report reveals how family laws in many African countries reinforce discrimination against women and girls.
    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
  • Learn French with daily podcasts

    Deux pistolets (Two pistols)

    04.05.2026 | 4 Min.
    Deux pistolets ayant appartenu à l'empereur français Napoléon Bonaparte, avec lesquels il avait une fois l'intention de se suicider, ont été vendus aux enchères pour 1,69 million d'euros.

    Traduction :
    Two pistols owned by the French emperor Napoleon Bonaparte, with which he once intended to kill himself, have been sold at auction for €1.69m.
    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
  • Learn French with daily podcasts

    Des bouteilles trouvées en mer (Bottles found in sea)

    03.05.2026 | 2 Min.
    Quatre pêcheurs sri-lankais sont morts et deux autres sont dans un état critique après avoir consommé un liquide inconnu provenant de bouteilles qu'ils ont trouvées en mer.

    Traduction :
    Four Sri Lankan fishermen have died and another two are critically ill after consuming an unknown liquid from bottles they found while at sea.
    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
  • Learn French with daily podcasts

    Listening Practice - L'approvisionnement en kérosène

    02.05.2026 | 2 Min.
    Voici votre point rapide sur la façon dont Air France-KLM gère son approvisionnement en kérosène face aux tensions mondiales actuelles.
    Here is your quick update on how Air France-KLM is managing its kerosene supply in the face of current global tensions.

    Malgré l'explosion des coûts et l'instabilité géopolitique, on va voir comment la compagnie maintient ses vols européens à flot, tout en se prenant un vrai mur en Asie.
    Despite spiraling costs and geopolitical instability, we will see how the company is keeping its European flights afloat, while hitting a real wall in Asia.

    Premièrement, du côté de l'Europe, c'est une véritable forteresse logistique : zéro risque de pénurie d'ici juin au moins.
    Firstly, on the European side, it is a true logistical fortress: zero risk of shortage until at least June.

    À Paris, un oléoduc stratégique sécurise complètement l'approvisionnement.
    In Paris, a strategic pipeline completely secures the supply.

    Ajoutez à ça des réserves de secours prêtes à l'emploi et le réseau européen agit vraiment comme un bunker, totalement isolé de la panique extérieure.
    Add to that emergency reserves ready for use, and the European network truly acts like a bunker, totally isolated from external panic.

    Mais l'expansion de la compagnie est complètement clouée au sol en Asie.
    But the company's expansion is completely grounded in Asia.

    Les grands aéroports locaux comme Singapour et Tokyo ont tout simplement bloqué l'ajout de nouveaux vols.
    Major local airports like Singapore and Tokyo have simply blocked the addition of new flights.

    Et finalement, la facture financière est super douloureuse : la flambée du carburant ce trimestre représente un surcoût massif de 1,1 milliard d'euros.
    And finally, the financial bill is super painful: the surge in fuel this quarter represents a massive extra cost of 1.1 billion euros.

    Alors oui, les avions volent, mais c'est littéralement comme trouver de l'eau dans le désert pour devoir ensuite la payer au prix de l'or massif.
    So yes, the planes are flying, but it is literally like finding water in the desert only to then have to pay for it at the price of solid gold.

    Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Weitere Bildung Podcasts

Über Learn French with daily podcasts

Learn French with free daily podcasts, brought to you by French teachers from Paris. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
Podcast-Website

Höre Learn French with daily podcasts, Quarks Science Cops und viele andere Podcasts aus aller Welt mit der radio.de-App

Hol dir die kostenlose radio.de App

  • Sender und Podcasts favorisieren
  • Streamen via Wifi oder Bluetooth
  • Unterstützt Carplay & Android Auto
  • viele weitere App Funktionen

Learn French with daily podcasts: Zugehörige Podcasts

Rechtliches
Social
v8.8.14| © 2007-2026 radio.de GmbH
Generated: 5/6/2026 - 10:01:53 PM