Partner im RedaktionsNetzwerk Deutschland
PodcastsBelletristik吴语播客 YouTube @wuyuboke频道 - 分角色沪语共读 - 用上海话读上海的小说、讲上海的故事 - 《繁花》、《东岸纪事》、《同和里》、《海上花列传》……
Höre 吴语播客 YouTube @wuyuboke频道 - 分角色沪语共读 - 用上海话读上海的小说、讲上海的故事 - 《繁花》、《东岸纪事》、《同和里》、《海上花列传》…… in der App.
Höre 吴语播客 YouTube @wuyuboke频道 - 分角色沪语共读 - 用上海话读上海的小说、讲上海的故事 - 《繁花》、《东岸纪事》、《同和里》、《海上花列传》…… in der App.
(256.086)(250.186)
Sender speichern
Wecker
Sleeptimer

吴语播客 YouTube @wuyuboke频道 - 分角色沪语共读 - 用上海话读上海的小说、讲上海的故事 - 《繁花》、《东岸纪事》、《同和里》、《海上花列传》……

Podcast 吴语播客 YouTube @wuyuboke频道 - 分角色沪语共读 - 用上海话读上海的小说、讲上海的故事 - 《繁花》、《东岸纪事》、《同和里》、《海上花列传》……
吴语播客 wuyuboke.com 专注于推广吴语和上海话 | 更多免费内容在油管 YouTube @wuyuboke频道 和 小宇宙 吴语播客 频道
Podcasts specialized in Wu Chinese and Shanghainese (沪语/上海话 - Shanghai Dialect). Modern Chinese novels narrated by special interest group over social media plat...

Verfügbare Folgen

5 von 147
  • 抢鲜版 沪语《菜肉馄饨》第一部分 (预告篇)
    我们一起用沪语/上海话来读中篇小说《菜肉馄饨》 原作刊载于《上海文学》2020年7月号 http://www.youtube.com/@wuyuboke 醉里吴音 Clubhouse 一道来读懂上海 分角色朗读,沪语对话,普通话旁白 * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 欢迎参加ClubHouse线上活动: 每周五晚 7:00pm西岸时间/10:00pm东岸时间 * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 吴语播客 wuyuboke.com 我们已经共读了上海背景的小说: 《繁花》、《东岸纪事》、《同和里》、《海上花列传》 感谢关注!欢迎订阅! 这个是油管频道地址: http://www.youtube.com/@wuyuboke 《繁花》播客版,没有字幕,基本未删节,按章列表,每段一个小时左右,有全部章节: https://youtube.com/playlist?list=PLfDyn-MVA96lAsLqcjfz1Ar3KBYyWedLG 《繁花》手机版带文字,适合非母语听众;按小节制作,每段10分钟左右,目前做到第二十二章: https://youtube.com/playlist?list=PLfDyn-MVA96l3S9uoFEuecnOfaN-bvxct 《同和里》播客版播放列表,全本沪语旁白,方言对话: https://youtube.com/playlist?list=PLfDyn-MVA96kiLr2JXtBnmKDjNMOC5LJ_ 《海上花列传》播客版吴语对话,普通话旁白,目前制作到第四十回 https://youtube.com/playlist?list=PLfDyn-MVA96mIj6smquuzZlyUL0M-riZA 請關注本頻道,聆聽滬語朗讀小說原著,更加理解上海的腔調
    --------  
    1:50
  • 《海上花列传》第四十五回 吴语对话 普通话旁白
    第四十五回 成局忽翻虔婆失色 旁觀不忿雛妓爭風
    --------  
    28:56
  • 关于我们(英文版)
    --------  
    17:26
  • 《海上花列传》第四十四回 吴语对话 普通话旁白
    第四十四回 赚势豪牢笼歌一曲 征贪黩挟制价千金
    --------  
    27:59
  • 海上花列传英文版译者注
    张爱玲解释说,小说的第一章以前言和序言开始。前言将小说描述为揭露上海妓女的生活,强调它并非色情作品。在序言中,作者使用笔名“花也怜侬”,梦见自己走在一片被花覆盖的海上,这些花象征着妓女。花朵代表不同类型的女性,经历各种艰难困苦,最终沉没,这让作者非常痛苦,他也掉进了海里,醒来时发现自己在上海的一座桥上,表明他仍在梦中。 张爱玲指出,序言的情感与道德化的前言形成对比,后者是传统中国小说中关于性主题的典型免责声明。她提到,序言模仿了《红楼梦》的序言,但可能会让外国读者感到无聊,并误导研究中国文学的学生。小说最初于1892年出版,并未成为畅销书,尽管在胡适等人的重新发现下,1930年代再次绝版。 张爱玲承认为了提高小说在国外的接受度,她删减了开头和结尾。她解释说,结尾部分描述了登山的乐趣,但没有达到顶峰,导致许多支线情节未解决。张爱玲还强调了作者引用的难以翻译的典故和学术饮酒游戏。她最后提到自己对这本书很熟悉,但在翻译过程中发现了一些细微的细节,并在注释中加入了评论
    --------  
    6:38

Weitere Belletristik Podcasts

Über 吴语播客 YouTube @wuyuboke频道 - 分角色沪语共读 - 用上海话读上海的小说、讲上海的故事 - 《繁花》、《东岸纪事》、《同和里》、《海上花列传》……

Podcasts specialized in Wu Chinese and Shanghainese (沪语/上海话 - Shanghai Dialect). Modern Chinese novels narrated by special interest group over social media platforms. The reading group consists of Shanghai-rooted individuals reside across the continents. Since three years ago, we have read "Blossoms Shanghai (繁花)", "The Stories in Pudong (东岸纪事)", and "Tong He Alley (同和里)". We also piloted "Fortress Besieged (围城)". In 2023, the group started reading "The Sing-song Girls of Shanghai (海上花列传)". Tune in and enjoy genuine Shanghainese from the second half of 20th Century. 欢迎加入 wuyuboke.com 吴语播客 沪语共读
Podcast-Website

Hören Sie 吴语播客 YouTube @wuyuboke频道 - 分角色沪语共读 - 用上海话读上海的小说、讲上海的故事 - 《繁花》、《东岸纪事》、《同和里》、《海上花列传》……, Professor van Dusen und viele andere Podcasts aus aller Welt mit der radio.de-App

Hol dir die kostenlose radio.de App

  • Sender und Podcasts favorisieren
  • Streamen via Wifi oder Bluetooth
  • Unterstützt Carplay & Android Auto
  • viele weitere App Funktionen
Rechtliches
Social
v7.6.0 | © 2007-2025 radio.de GmbH
Generated: 2/7/2025 - 1:55:49 PM